Unter diesen Links erreichen Sie die Internetseiten der Gemeinde Passignano:

http://www.comune.passignano-sul-trasimeno.pg.it/it/home

http://www.lacostanord.it/index.htm

Dieses berühmte Werft- und Touristenzentrum von etruskisch-römischer Abstammung liegt (auf 289 m Höhe) am Nordufer des Trasimenischen Sees. Sein Name kommt von Passum Jani (Janus-Pass). Der antike Ortskern ist noch immer von einer Mauer umgeben und besitzt ein mittelalterliches Gepräge.

Questo famoso centro di cantiere turistico di origine etrusco-romana è (a 289 m), sulla sponda settentrionale del Lago Trasimeno. Il suo nome deriva da Passum Jani (Janus pass). Il centro storico è ancora circondato da un muro e ha un'atmosfera mediovale.


Das an Häusern aus dem 15. Jahrhundert entlangführende Gassenlabyrinth schlängelt sich vom Flussufer zu den Türmen des oberen Ortsteils hoch. Die Kirche San Vito liegt vier Kilometer von der Ortsmitte entfernt und besitzt eine schöne Kirchenglocke aus dem 13. Jahrhundert und im Kircheninneren befindet sich eine Bildtafel der Schule von Fiorenzo di Lorenzo.

Le case dal 15 al Secolo lungo avvolgimento dedalo di vicoli che conducono dal fiume per le torri del borgo alto superiore. La Chiesa di San Vito si trova a quattro chilometri dal centro della città e dispone di una bella campana della chiesa del 13 ° Secolo e all'interno della chiesa, c'è una foto del consiglio scolastico di Fiorenzo di Lorenzo.


Zu Passignano gehört auch Castel Rigone (663 m), das 543 von Rigone, Statthalter von Totila und Feldherr der Goten, gegründet worden ist. In der Ortschaft sind noch Reste der Ende des 13. Jahrhunderts gebauten Burg und der Renaissancekirche Madonna dei Miracoli erhalten, und der Blick auf den See ist wunderschön.

Passignano include Castel Rigone (663 m), che è stata fondata 543 di Rigone, governatore di Totila e comandante dei Goti. Nel villaggio si trovano i resti del tardo 13 ° Castello secolo e costruita la chiesa rinascimentale della Madonna dei Miracoli ottenuti e la vista del lago è bellissimo.


Für die Wanderliebhaber beginnt hier außerdem ein schöner Wanderweg, der bis zum höchsten Punkt der Hügel um den Trasimenischen See, zum Monte Castiglione (802 m) führt. Auf diesem Berg wächst ein dichter Pinienwald, bewohnt von Eichhörnchen, Füchsen, Steinmardern und Wildschweinen.

Inizia anche per gli amanti del trekking: ecco un meraviglioso sentiero (802 m) conduce al punto più alto delle colline intorno al Lago Trasimeno, il Monte Castiglione. Su questo monte, una fitta pineta, abitato da scoiattoli, volpi, martore e cinghiali cresce.